{"id":5113,"date":"2022-07-25T12:12:53","date_gmt":"2022-07-25T12:12:53","guid":{"rendered":"https:\/\/localization.news\/uncategorized\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/"},"modified":"2022-08-05T08:53:22","modified_gmt":"2022-08-05T08:53:22","slug":"produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/localization.news\/es\/estudios-de-caso\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/","title":{"rendered":"Producci\u00f3n y traducci\u00f3n de subt\u00edtulos para un cliente austriaco en el \u00e1mbito del turismo"},"content":{"rendered":"\n<p><a href=\"https:\/\/localization.news\/es\/descargo-de-responsabilidad-de-la-traduccion-automatica\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">\ud83d\udcacMT &#8211; Texto traducido autom\u00e1ticamente<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Para una empresa privada austriaca que opera en el \u00e1mbito del turismo, realizamos la transcripci\u00f3n, la traducci\u00f3n y la incorporaci\u00f3n de subt\u00edtulos en v\u00eddeos entregados por adelantado al cliente. <\/p>\n\n\n\n<p>Incorporamos subt\u00edtulos traducidos en los v\u00eddeos individuales. Nuestro traductor, con un gran talento para el estilo, prepar\u00f3 una traducci\u00f3n del alem\u00e1n al eslovaco. En <a href=\"https:\/\/localization.news\/es\/sin-categorizar\/18-years-in-the-translation-industry\/\">ASAP-translation.<\/a>com, tambi\u00e9n aseguramos la calidad con una revisi\u00f3n en profundidad, en la que nos ocupamos de mantener la precisi\u00f3n y la gram\u00e1tica correcta. Sin embargo, para mantener la calidad correspondiente, es importante conocer el objetivo de la traducci\u00f3n. Es porque en funci\u00f3n de ello, nos acercamos al texto de forma diferente. Distinguimos entre diferentes estilos, formas de expresi\u00f3n, vocabulario y longitud de las frases. Tambi\u00e9n es importante porque el enfoque de la traducci\u00f3n de un sitio web o un cat\u00e1logo de ventas es diferente al de los documentos publicitarios o los subt\u00edtulos de un v\u00eddeo. <\/p>\n\n\n\n<p>Un ling\u00fcista nativo con experiencia llev\u00f3 a cabo una revisi\u00f3n ling\u00fc\u00edstica en profundidad. Nuestros ling\u00fcistas garantizan siempre un texto de alta calidad y, sobre todo, correctamente traducido, con el que nuestro cliente tambi\u00e9n queda satisfecho. A continuaci\u00f3n, enviamos los subt\u00edtulos traducidos al cliente para su aprobaci\u00f3n. Con la aprobaci\u00f3n de nuestro cliente, empezamos a a\u00f1adir gradualmente los subt\u00edtulos traducidos al v\u00eddeo. La entrega tambi\u00e9n incluy\u00f3 la sincronizaci\u00f3n de los subt\u00edtulos traducidos de varios v\u00eddeos. Para integrar los subt\u00edtulos en eslovaco en los distintos productos audiovisuales, utilizamos el programa de edici\u00f3n de audio y v\u00eddeo DaVinci Resolve.<\/p>\n\n\n\n<p><br>Nuestros traductores de <a href=\"http:\/\/ASAP-translation.com\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">ASAP-translation.com<\/a> crearon una traducci\u00f3n de subt. del alem\u00e1n al eslovaco. Integraron los subt\u00edtulos traducidos en la salida de v\u00eddeo en el momento adecuado. Sin embargo, nuestro traductor siempre intenta preservar el contenido del texto y estiliza la traducci\u00f3n de forma natural. El resultado de este proyecto fueron varias salidas de v\u00eddeo con subt\u00edtulos incorporados en eslovaco.<\/p>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-machine-translation-disclaimer\"><em><strong>Descargo de responsabilidad de la traducci\u00f3n autom\u00e1tica<\/h5>\n\n\n\n<p><em><br>Esta traducci\u00f3n es generada por una herramienta de traducci\u00f3n autom\u00e1tica totalmente automatizada para darle una idea b\u00e1sica del contenido en un idioma que usted entiende. No hubo intervenci\u00f3n humana, y el proveedor no garantiza la exactitud ni acepta la responsabilidad por posibles errores.<br>V\u00e9ase tambi\u00e9n el <a href=\"https:\/\/localization.news\/es\/legal-notice-and-privacy-policy\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">aviso legal<\/a>.<\/em><br><em><a href=\"https:\/\/asap-translation.com\/slovak-translation.html\">Si tiene alguna duda sobre la exactitud de la informaci\u00f3n presentada en la versi\u00f3n traducida del sitio web, consulte la versi\u00f3n oficial<a href=\"https:\/\/asap-translation.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">(eslovaca<\/a>) del texto o recurra a servicios profesionales de traducci\u00f3n.<\/a><\/em><\/p>\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\ud83d\udcacMT &#8211; Texto traducido autom\u00e1ticamente Para una empresa privada austriaca que opera en el \u00e1mbito del turismo, realizamos la transcripci\u00f3n, la traducci\u00f3n y la incorporaci\u00f3n de subt\u00edtulos en v\u00eddeos entregados por adelantado al cliente. Incorporamos subt\u00edtulos traducidos en los v\u00eddeos individuales. Nuestro traductor, con un gran talento para el estilo, prepar\u00f3 una traducci\u00f3n del alem\u00e1n [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":5095,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[158],"tags":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v21.4 (Yoast SEO v22.8) - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Traducci\u00f3n de subt\u00edtulos para una agencia de turismo<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Producci\u00f3n y traducci\u00f3n de subt\u00edtulos para un cliente austriaco en el \u00e1mbito del turismo Estudios de caso Traducci\u00f3n de subt\u00edtulos para el cliente austriaco.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/localization.news\/es\/estudios-de-caso\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Producci\u00f3n y traducci\u00f3n de subt\u00edtulos para un cliente austriaco en el \u00e1mbito del turismo\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Producci\u00f3n y traducci\u00f3n de subt\u00edtulos para un cliente austriaco en el \u00e1mbito del turismo Estudios de caso Traducci\u00f3n de subt\u00edtulos para el cliente austriaco.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/localization.news\/es\/estudios-de-caso\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Localization.NEWS\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/asaptranslation\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-07-25T12:12:53+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-08-05T08:53:22+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/razones-agencia-de-viajes-corporativos.jpeg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"960\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"620\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Dominika ASAP\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Dominika ASAP\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/es\/estudios-de-caso\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/es\/estudios-de-caso\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/\"},\"author\":{\"name\":\"Dominika ASAP\",\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/es\/#\/schema\/person\/e477b6bfc6d24267dcbaace201049824\"},\"headline\":\"Producci\u00f3n y traducci\u00f3n de subt\u00edtulos para un cliente austriaco en el \u00e1mbito del turismo\",\"datePublished\":\"2022-07-25T12:12:53+00:00\",\"dateModified\":\"2022-08-05T08:53:22+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/es\/estudios-de-caso\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/\"},\"wordCount\":476,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/es\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/es\/estudios-de-caso\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/razones-agencia-de-viajes-corporativos.jpeg\",\"articleSection\":[\"Estudios de caso\"],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/es\/estudios-de-caso\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/\",\"url\":\"https:\/\/localization.news\/es\/estudios-de-caso\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/\",\"name\":\"Traducci\u00f3n de subt\u00edtulos para una agencia de turismo\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/es\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/es\/estudios-de-caso\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/es\/estudios-de-caso\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/razones-agencia-de-viajes-corporativos.jpeg\",\"datePublished\":\"2022-07-25T12:12:53+00:00\",\"dateModified\":\"2022-08-05T08:53:22+00:00\",\"description\":\"Producci\u00f3n y traducci\u00f3n de subt\u00edtulos para un cliente austriaco en el \u00e1mbito del turismo Estudios de caso Traducci\u00f3n de subt\u00edtulos para el cliente austriaco.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/es\/estudios-de-caso\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/localization.news\/es\/estudios-de-caso\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/es\/estudios-de-caso\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/razones-agencia-de-viajes-corporativos.jpeg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/razones-agencia-de-viajes-corporativos.jpeg\",\"width\":960,\"height\":620},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/es\/estudios-de-caso\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/localization.news\/es\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Producci\u00f3n y traducci\u00f3n de subt\u00edtulos para un cliente austriaco en el \u00e1mbito del turismo\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/es\/#website\",\"url\":\"https:\/\/localization.news\/es\/\",\"name\":\"Localization.NEWS\",\"description\":\"Translation and Localization news portal\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/es\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/localization.news\/es\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/es\/#organization\",\"name\":\"Localization.NEWS\",\"url\":\"https:\/\/localization.news\/es\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/es\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/localization_default.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/localization_default.jpg\",\"width\":1920,\"height\":1280,\"caption\":\"Localization.NEWS\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/es\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/asaptranslation\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/es\/#\/schema\/person\/e477b6bfc6d24267dcbaace201049824\",\"name\":\"Dominika ASAP\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/es\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/woman-150x150.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/woman-150x150.png\",\"caption\":\"Dominika ASAP\"},\"jobTitle\":\"SEO specialist\",\"worksFor\":\"ASAP-translation.com\",\"url\":\"https:\/\/localization.news\/es\/author\/dominika\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Traducci\u00f3n de subt\u00edtulos para una agencia de turismo","description":"Producci\u00f3n y traducci\u00f3n de subt\u00edtulos para un cliente austriaco en el \u00e1mbito del turismo Estudios de caso Traducci\u00f3n de subt\u00edtulos para el cliente austriaco.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/localization.news\/es\/estudios-de-caso\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Producci\u00f3n y traducci\u00f3n de subt\u00edtulos para un cliente austriaco en el \u00e1mbito del turismo","og_description":"Producci\u00f3n y traducci\u00f3n de subt\u00edtulos para un cliente austriaco en el \u00e1mbito del turismo Estudios de caso Traducci\u00f3n de subt\u00edtulos para el cliente austriaco.","og_url":"https:\/\/localization.news\/es\/estudios-de-caso\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/","og_site_name":"Localization.NEWS","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/asaptranslation\/","article_published_time":"2022-07-25T12:12:53+00:00","article_modified_time":"2022-08-05T08:53:22+00:00","og_image":[{"width":960,"height":620,"url":"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/razones-agencia-de-viajes-corporativos.jpeg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Dominika ASAP","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"Dominika ASAP","Tiempo de lectura":"2 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/localization.news\/es\/estudios-de-caso\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/localization.news\/es\/estudios-de-caso\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/"},"author":{"name":"Dominika ASAP","@id":"https:\/\/localization.news\/es\/#\/schema\/person\/e477b6bfc6d24267dcbaace201049824"},"headline":"Producci\u00f3n y traducci\u00f3n de subt\u00edtulos para un cliente austriaco en el \u00e1mbito del turismo","datePublished":"2022-07-25T12:12:53+00:00","dateModified":"2022-08-05T08:53:22+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/localization.news\/es\/estudios-de-caso\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/"},"wordCount":476,"publisher":{"@id":"https:\/\/localization.news\/es\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/localization.news\/es\/estudios-de-caso\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/razones-agencia-de-viajes-corporativos.jpeg","articleSection":["Estudios de caso"],"inLanguage":"es"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/localization.news\/es\/estudios-de-caso\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/","url":"https:\/\/localization.news\/es\/estudios-de-caso\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/","name":"Traducci\u00f3n de subt\u00edtulos para una agencia de turismo","isPartOf":{"@id":"https:\/\/localization.news\/es\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/localization.news\/es\/estudios-de-caso\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/localization.news\/es\/estudios-de-caso\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/razones-agencia-de-viajes-corporativos.jpeg","datePublished":"2022-07-25T12:12:53+00:00","dateModified":"2022-08-05T08:53:22+00:00","description":"Producci\u00f3n y traducci\u00f3n de subt\u00edtulos para un cliente austriaco en el \u00e1mbito del turismo Estudios de caso Traducci\u00f3n de subt\u00edtulos para el cliente austriaco.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/localization.news\/es\/estudios-de-caso\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/localization.news\/es\/estudios-de-caso\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/localization.news\/es\/estudios-de-caso\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/#primaryimage","url":"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/razones-agencia-de-viajes-corporativos.jpeg","contentUrl":"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/razones-agencia-de-viajes-corporativos.jpeg","width":960,"height":620},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/localization.news\/es\/estudios-de-caso\/produccion-y-traduccion-de-subtitulos-para-un-cliente-austriaco-en-el-ambito-del-turismo\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/localization.news\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Producci\u00f3n y traducci\u00f3n de subt\u00edtulos para un cliente austriaco en el \u00e1mbito del turismo"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/localization.news\/es\/#website","url":"https:\/\/localization.news\/es\/","name":"Localization.NEWS","description":"Translation and Localization news portal","publisher":{"@id":"https:\/\/localization.news\/es\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/localization.news\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/localization.news\/es\/#organization","name":"Localization.NEWS","url":"https:\/\/localization.news\/es\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/localization.news\/es\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/localization_default.jpg","contentUrl":"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/localization_default.jpg","width":1920,"height":1280,"caption":"Localization.NEWS"},"image":{"@id":"https:\/\/localization.news\/es\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/asaptranslation\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/localization.news\/es\/#\/schema\/person\/e477b6bfc6d24267dcbaace201049824","name":"Dominika ASAP","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/localization.news\/es\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/woman-150x150.png","contentUrl":"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/woman-150x150.png","caption":"Dominika ASAP"},"jobTitle":"SEO specialist","worksFor":"ASAP-translation.com","url":"https:\/\/localization.news\/es\/author\/dominika\/"}]}},"views":1192,"publishpress_future_action":{"enabled":false,"date":"1970-01-01 00:00:00","action":"","terms":[],"taxonomy":"","browser_timezone_offset":0},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/localization.news\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5113"}],"collection":[{"href":"https:\/\/localization.news\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/localization.news\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/localization.news\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/localization.news\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5113"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/localization.news\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5113\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/localization.news\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5095"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/localization.news\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5113"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/localization.news\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5113"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/localization.news\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5113"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}