{"id":5116,"date":"2022-07-25T12:12:53","date_gmt":"2022-07-25T12:12:53","guid":{"rendered":"https:\/\/localization.news\/uncategorized\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/"},"modified":"2022-08-05T08:53:28","modified_gmt":"2022-08-05T08:53:28","slug":"produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/localization.news\/it\/casi-studio\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/","title":{"rendered":"Produzione e traduzione di sottotitoli per un cliente austriaco nel settore del turismo"},"content":{"rendered":"\n<p><a href=\"https:\/\/localization.news\/it\/rinuncia-alla-traduzione-automatica\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">\ud83d\udcacMT &#8211; Testo tradotto automaticamente<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Per un&#8217;azienda privata austriaca operante nel settore del turismo, abbiamo realizzato la trascrizione, la traduzione e l&#8217;inserimento dei sottotitoli nei video consegnati in anticipo al cliente. <\/p>\n\n\n\n<p>Abbiamo inserito i sottotitoli tradotti nei singoli video. La nostra traduttrice con il pallino del bello stile ha preparato una traduzione dal tedesco al slovacco. Noi di <a href=\"https:\/\/localization.news\/it\/persone-in-traduzione\/18-years-in-the-translation-industry\/\">ASAP-translation.com<\/a> abbiamo garantito la qualit\u00e0 anche con una correzione di bozze approfondita, in cui ci siamo preoccupati di mantenere l&#8217;accuratezza e la correttezza grammaticale. Tuttavia, per mantenere la qualit\u00e0 corrispondente, \u00e8 importante conoscere lo scopo della traduzione. \u00c8 perch\u00e9, a seconda di ci\u00f2, ci avviciniamo al testo in modo diverso. Distinguiamo tra diversi stili, modi di espressione, vocabolario e lunghezza delle frasi. \u00c8 importante anche perch\u00e9 l&#8217;approccio alla traduzione di un sito web o di un catalogo di vendita \u00e8 diverso da quello dei documenti pubblicitari o dei sottotitoli dei video. <\/p>\n\n\n\n<p>Un&#8217;approfondita revisione linguistica \u00e8 stata effettuata da un esperto linguista madrelingua. I nostri linguisti garantiscono sempre un testo di alta qualit\u00e0 e, soprattutto, tradotto correttamente, di cui anche il nostro cliente \u00e8 soddisfatto. Abbiamo quindi inviato i sottotitoli tradotti al cliente per l&#8217;approvazione. Con l&#8217;approvazione del cliente, abbiamo iniziato ad aggiungere gradualmente i sottotitoli tradotti al video. La consegna ha incluso anche la tempistica dei sottotitoli tradotti per diversi video. Per integrare i sottotitoli slovacchi nei singoli output audiovisivi, abbiamo utilizzato il programma di editing audio e video DaVinci Resolve.<\/p>\n\n\n\n<p><br>I nostri traduttori di <a href=\"http:\/\/ASAP-translation.com\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">ASAP-translation.com<\/a> hanno realizzato una traduzione di subt. dal tedesco allo slovacco. Hanno integrato i sottotitoli tradotti nell&#8217;output video al momento giusto. Tuttavia, il nostro traduttore cerca sempre di preservare il contenuto del testo e di stilizzare naturalmente la traduzione. Il risultato di questo progetto \u00e8 stato la realizzazione di diversi video con sottotitoli slovacchi integrati.<\/p>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-machine-translation-disclaimer\"><em><strong>Disclaimer sulla traduzione automatica<\/h5>\n\n\n\n<p><em><br>Questa traduzione \u00e8 generata da uno strumento di traduzione automatica completamente automatizzato per darti un&#8217;idea di base del contenuto in una lingua che capisci. Non c&#8217;\u00e8 stato alcun intervento umano, e il fornitore non garantisce la precisione n\u00e9 accetta la responsabilit\u00e0 per eventuali errori.<br>Vedi anche l&#8217;<a href=\"https:\/\/localization.news\/it\/legal-notice-and-privacy-policy\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">avviso legale<\/a>.<\/em><br><em><a href=\"https:\/\/asap-translation.com\/slovak-translation.html\">In caso di dubbi sull&#8217;esattezza delle informazioni presentate nella versione tradotta del sito web, si prega di fare riferimento alla versione ufficiale<a href=\"https:\/\/asap-translation.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">(slovacca<\/a>) del testo o di utilizzare servizi di traduzione professionali.<\/a><\/em><\/p>\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\ud83d\udcacMT &#8211; Testo tradotto automaticamente Per un&#8217;azienda privata austriaca operante nel settore del turismo, abbiamo realizzato la trascrizione, la traduzione e l&#8217;inserimento dei sottotitoli nei video consegnati in anticipo al cliente. Abbiamo inserito i sottotitoli tradotti nei singoli video. La nostra traduttrice con il pallino del bello stile ha preparato una traduzione dal tedesco al [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":5095,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[120],"tags":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v21.4 (Yoast SEO v22.8) - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Traduzione di sottotitoli per un&#039;agenzia turistica<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Produzione e traduzione di sottotitoli per un cliente austriaco nel settore del turismo Casi studio Traduzione dei sottotitoli per il cliente austriaco.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/localization.news\/it\/casi-studio\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"it_IT\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Produzione e traduzione di sottotitoli per un cliente austriaco nel settore del turismo\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Produzione e traduzione di sottotitoli per un cliente austriaco nel settore del turismo Casi studio Traduzione dei sottotitoli per il cliente austriaco.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/localization.news\/it\/casi-studio\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Localization.NEWS\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/asaptranslation\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-07-25T12:12:53+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-08-05T08:53:28+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/razones-agencia-de-viajes-corporativos.jpeg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"960\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"620\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Dominika ASAP\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Scritto da\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Dominika ASAP\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tempo di lettura stimato\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2 minuti\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/it\/casi-studio\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/it\/casi-studio\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/\"},\"author\":{\"name\":\"Dominika ASAP\",\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/it\/#\/schema\/person\/e477b6bfc6d24267dcbaace201049824\"},\"headline\":\"Produzione e traduzione di sottotitoli per un cliente austriaco nel settore del turismo\",\"datePublished\":\"2022-07-25T12:12:53+00:00\",\"dateModified\":\"2022-08-05T08:53:28+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/it\/casi-studio\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/\"},\"wordCount\":390,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/it\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/it\/casi-studio\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/razones-agencia-de-viajes-corporativos.jpeg\",\"articleSection\":[\"Casi studio\"],\"inLanguage\":\"it-IT\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/it\/casi-studio\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/\",\"url\":\"https:\/\/localization.news\/it\/casi-studio\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/\",\"name\":\"Traduzione di sottotitoli per un'agenzia turistica\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/it\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/it\/casi-studio\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/it\/casi-studio\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/razones-agencia-de-viajes-corporativos.jpeg\",\"datePublished\":\"2022-07-25T12:12:53+00:00\",\"dateModified\":\"2022-08-05T08:53:28+00:00\",\"description\":\"Produzione e traduzione di sottotitoli per un cliente austriaco nel settore del turismo Casi studio Traduzione dei sottotitoli per il cliente austriaco.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/it\/casi-studio\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"it-IT\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/localization.news\/it\/casi-studio\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/it\/casi-studio\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/razones-agencia-de-viajes-corporativos.jpeg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/razones-agencia-de-viajes-corporativos.jpeg\",\"width\":960,\"height\":620},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/it\/casi-studio\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/localization.news\/it\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Produzione e traduzione di sottotitoli per un cliente austriaco nel settore del turismo\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/it\/#website\",\"url\":\"https:\/\/localization.news\/it\/\",\"name\":\"Localization.NEWS\",\"description\":\"Translation and Localization news portal\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/it\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/localization.news\/it\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"it-IT\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/it\/#organization\",\"name\":\"Localization.NEWS\",\"url\":\"https:\/\/localization.news\/it\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/it\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/localization_default.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/localization_default.jpg\",\"width\":1920,\"height\":1280,\"caption\":\"Localization.NEWS\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/it\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/asaptranslation\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/it\/#\/schema\/person\/e477b6bfc6d24267dcbaace201049824\",\"name\":\"Dominika ASAP\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\/\/localization.news\/it\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/woman-150x150.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/woman-150x150.png\",\"caption\":\"Dominika ASAP\"},\"jobTitle\":\"SEO specialist\",\"worksFor\":\"ASAP-translation.com\",\"url\":\"https:\/\/localization.news\/it\/author\/dominika\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Traduzione di sottotitoli per un'agenzia turistica","description":"Produzione e traduzione di sottotitoli per un cliente austriaco nel settore del turismo Casi studio Traduzione dei sottotitoli per il cliente austriaco.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/localization.news\/it\/casi-studio\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/","og_locale":"it_IT","og_type":"article","og_title":"Produzione e traduzione di sottotitoli per un cliente austriaco nel settore del turismo","og_description":"Produzione e traduzione di sottotitoli per un cliente austriaco nel settore del turismo Casi studio Traduzione dei sottotitoli per il cliente austriaco.","og_url":"https:\/\/localization.news\/it\/casi-studio\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/","og_site_name":"Localization.NEWS","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/asaptranslation\/","article_published_time":"2022-07-25T12:12:53+00:00","article_modified_time":"2022-08-05T08:53:28+00:00","og_image":[{"width":960,"height":620,"url":"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/razones-agencia-de-viajes-corporativos.jpeg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Dominika ASAP","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Scritto da":"Dominika ASAP","Tempo di lettura stimato":"2 minuti"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/localization.news\/it\/casi-studio\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/localization.news\/it\/casi-studio\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/"},"author":{"name":"Dominika ASAP","@id":"https:\/\/localization.news\/it\/#\/schema\/person\/e477b6bfc6d24267dcbaace201049824"},"headline":"Produzione e traduzione di sottotitoli per un cliente austriaco nel settore del turismo","datePublished":"2022-07-25T12:12:53+00:00","dateModified":"2022-08-05T08:53:28+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/localization.news\/it\/casi-studio\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/"},"wordCount":390,"publisher":{"@id":"https:\/\/localization.news\/it\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/localization.news\/it\/casi-studio\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/razones-agencia-de-viajes-corporativos.jpeg","articleSection":["Casi studio"],"inLanguage":"it-IT"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/localization.news\/it\/casi-studio\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/","url":"https:\/\/localization.news\/it\/casi-studio\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/","name":"Traduzione di sottotitoli per un'agenzia turistica","isPartOf":{"@id":"https:\/\/localization.news\/it\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/localization.news\/it\/casi-studio\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/localization.news\/it\/casi-studio\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/razones-agencia-de-viajes-corporativos.jpeg","datePublished":"2022-07-25T12:12:53+00:00","dateModified":"2022-08-05T08:53:28+00:00","description":"Produzione e traduzione di sottotitoli per un cliente austriaco nel settore del turismo Casi studio Traduzione dei sottotitoli per il cliente austriaco.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/localization.news\/it\/casi-studio\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/#breadcrumb"},"inLanguage":"it-IT","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/localization.news\/it\/casi-studio\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/localization.news\/it\/casi-studio\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/#primaryimage","url":"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/razones-agencia-de-viajes-corporativos.jpeg","contentUrl":"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/razones-agencia-de-viajes-corporativos.jpeg","width":960,"height":620},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/localization.news\/it\/casi-studio\/produzione-e-traduzione-di-sottotitoli-per-un-cliente-austriaco-nel-settore-del-turismo\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/localization.news\/it\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Produzione e traduzione di sottotitoli per un cliente austriaco nel settore del turismo"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/localization.news\/it\/#website","url":"https:\/\/localization.news\/it\/","name":"Localization.NEWS","description":"Translation and Localization news portal","publisher":{"@id":"https:\/\/localization.news\/it\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/localization.news\/it\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"it-IT"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/localization.news\/it\/#organization","name":"Localization.NEWS","url":"https:\/\/localization.news\/it\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/localization.news\/it\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/localization_default.jpg","contentUrl":"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/localization_default.jpg","width":1920,"height":1280,"caption":"Localization.NEWS"},"image":{"@id":"https:\/\/localization.news\/it\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/asaptranslation\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/localization.news\/it\/#\/schema\/person\/e477b6bfc6d24267dcbaace201049824","name":"Dominika ASAP","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/localization.news\/it\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/woman-150x150.png","contentUrl":"https:\/\/localization.news\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/woman-150x150.png","caption":"Dominika ASAP"},"jobTitle":"SEO specialist","worksFor":"ASAP-translation.com","url":"https:\/\/localization.news\/it\/author\/dominika\/"}]}},"views":1193,"publishpress_future_action":{"enabled":false,"date":"1970-01-01 00:00:00","action":"","terms":[],"taxonomy":"","browser_timezone_offset":0},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/localization.news\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5116"}],"collection":[{"href":"https:\/\/localization.news\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/localization.news\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/localization.news\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/localization.news\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5116"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/localization.news\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5116\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/localization.news\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5095"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/localization.news\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5116"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/localization.news\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5116"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/localization.news\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5116"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}