Home » DeepL er ved at gennemføre en større investeringsrunde
Mennesker i oversættelse Nyheder om industrien Teknologi

DeepL er ved at gennemføre en større investeringsrunde

Deepl

💬MT – Maskinoversat tekst

DeepL Translator, en maskinoversættelsestjeneste baseret på kunstige neurale netværk, der blev lanceret i august 2017 og tilhører DeepL SE med hovedsæde i Köln, Tyskland, har en værdi på omkring 1 mia.

Venturefirmaet IVP fra Silicon Valley står i spidsen for en større investeringsrunde for DeepL. IVP gør nye virksomheder til varige markedsledere. Indtil i dag har de indgået partnerskaber med over 400 virksomheder, herunder Amplitude, Brex, Coinbase, Crowdstrike, Datadog, Discord, Klarna, Slack, Snap og Twitter.

Tyskland kræver ikke, at virksomheder offentliggør fuldstændige regnskaber, og derfor er det vanskeligt at få adgang til DeepL’s finansielle data. Selv om det fremgår af oplysningerne fra 2020, at virksomheden havde en omsætning på under 40 mio. euro og et overskud på 0,14 mio. euro. På nuværende tidspunkt kan vi sige, at virksomheden er ved at investere tilbage i forretningen.

DeepL er en succes, primært på grund af den perfekte timing. I 2017 lancerede de en gratis web-oversætter, og de er også regelmæssigt blandt de 50 bedste websteder i Schweiz og Tyskland og blandt de 200 bedste sider på andre vigtige markeder. Men mens DeepL er på rette vej, er de store rivaler det også. Google lancerede f.eks. sin Translation Hub, en maskinoversættelsestjeneste i virksomhedsskala i 2022 og udgør en stor trussel mod DeepL.

Læs mere om oversættelsesbranchen her!

Maskinoversat tekst

Ansvarsfraskrivelse for maskinoversættelse
Denne oversættelse er genereret af et fuldautomatisk maskinoversættelsesværktøj for at give dig en grundlæggende idé om indholdet på et sprog, du forstår. Der var ingen menneskelig indgriben, og udbyderen garanterer hverken for nøjagtigheden eller påtager sig ansvar for mulige fejl. Se også den juridiske meddelelse.

Hvis du har spørgsmål om nøjagtigheden af de oplysninger, der præsenteres i den oversatte version af webstedet, bedes du henvise til den officielle version (slovakisk) af teksten eller bruge professionelle oversættelsestjenester.