Home » Školenie SDL Trados Studio 2021 pre prekladateľov ŽOS Trnava
Vzdelávanie

Školenie SDL Trados Studio 2021 pre prekladateľov ŽOS Trnava

SDL Trados Studio training for in-house translators

Dňa 18.05.2021 sa uskutočnilo školenie programu pre počítačom podporovaný preklad SDL Trados Studio 2021. Školenie prebehlo v online forme, ale na to sme si počas pandémie korony už zvyklil. Zúčastnili sa ho dve interné prekladateľky spoločnosti ŽOS Trnava, ktoré majú na starosti firemné preklady technickej dokumentácie v nemčine, angličtine, francúzštine a češtine v kombinácii so slovenským jazykom. Okrem úspešného zvládnutia práce s CAT softvérom SDL Trados Studio 2021 sme nastavili aj zdieľanie prekladových pamätí a terminologického slovníka. Najmä zavedenie jednotnej firemnej terminológie je nevyhnutnou podmienkou pre kvalitné a konzistentné preklady, a teda aj firemnú komunikáciu. Prekladateľka, ktorá u nás už predtým absolvovala školenie SDL Trados Studio 2021 nám potvrdila, že už po pár mesiacoch využívania softvéru pre počítačom podporovaný preklad (v tomto prípade softvér SDL Trados Studio 2021) je rozpoznať zlepšenie kvality prekladov, ako aj zvýšenie kapacity prekladaných dokumentov, a teda aj úspora pre spoločnosť.

Školenie SDL Trados Studio pre interných prekladateľov

Školenie SDL Trados Studio pre interných prekladateľov

ASAP-translation.com

ASAP-translation.com has been providing translation and interpreting services for more than 17 years and during that time we have implemented more than 100,000 translation and interpreting projects! We use dynamic quality management, which means that based on analyzes and client requirements, we provide several quality levels of translation from machine translation (MT), up to translation in accordance with the ISO 17100 standard, i.e. with double output control.

read more