Home » SDL Trados Studio 2021 Schulung für Übersetzer von ŽOS Trnava
Unkategorisiert

SDL Trados Studio 2021 Schulung für Übersetzer von ŽOS Trnava

💬 MT- Haftungsausschluss

Am 18.05.2021 fand eine Schulung für das computergestützte Übersetzungsprogramm SDL Trados Studio 2021 statt. Die Schulung wurde online durchgeführt, aber daran haben wir uns während der Korona-Pandemie gewöhnt. An ihr nahmen zwei interne Übersetzer von ŽOS Trnava teil, die für die Firmenübersetzungen der technischen Dokumentation in Deutsch, Englisch, Französisch und Tschechisch in Kombination mit der slowakischen Sprache verantwortlich sind. Neben der erfolgreichen Bewältigung der Arbeit mit der CAT-Software SDL Trados Studio 2021 wurde auch die gemeinsame Nutzung von Translation Memories und Terminologiewörterbuch eingerichtet. Insbesondere die Einführung einer einheitlichen Unternehmensterminologie ist eine Voraussetzung für qualitativ hochwertige und konsistente Übersetzungen und damit für die Unternehmenskommunikation. Ein Übersetzer, der zuvor eine SDL Trados Studio 2021-Schulung bei uns absolviert hatte, bestätigte uns, dass bereits nach wenigen Monaten des Einsatzes von computergestützter Übersetzungssoftware (in diesem Fall SDL Trados Studio 2021) eine Verbesserung der Übersetzungsqualität sowie eine Erhöhung der Kapazität der übersetzten Dokumente und damit Einsparungen für das Unternehmen zu verzeichnen sind.

SDL Trados Studio training for in-house translators

SDL Trados Studio-Schulung für interne Übersetzer


💬MT

Haftungsausschluss für maschinelle Übersetzung

Diese Übersetzung wird von einem vollautomatischen maschinellen Übersetzungstool erstellt, um Ihnen eine grundlegende Vorstellung vom Inhalt in einer Sprache zu vermitteln, die Sie verstehen. Es wurde kein menschliches Eingreifen vorgenommen und der Dienstleister übernimmt keinerlei Garantie für die Richtigkeit der Übersetzung und haftet nicht für etwaige Fehler. Siehe auch die Rechtsmitteilung.

Wenn Sie jegliche Fragen zur Richtigkeit der in der übersetzten Fassung der Website enthaltenen Informationen haben, sehen Sie sich bitte die offizielle Fassung des Textes an Slowakisch oder wenden Sie sich an einen professionellen Übersetzungsdienst.