Home » Sous-titrage de vidéos de conférences médicales
Non classifié(e)

Sous-titrage de vidéos de conférences médicales

Medical lecture video subtitling

💬MT – traduction automatique

Une société privée opérant dans le domaine de l’enregistrement, de la commercialisation et de la promotion des médicaments en Slovaquie nous a demandé de traduire et de graver des sous-titres dans une vidéo professionnelle de conférence médicale. Après avoir analysé le professionnalisme du texte, nous avons décidé de faire appel à un traducteur – un expert médical (appelé SME – Subject Matter Expert). Cependant, il a d’abord fallu faire une transcription de l’enregistrement audio, car le client n’en disposait pas. Dans cette phase, nous avons utilisé la technologie des services de transcription automatique de la parole en texte. Ensuite, la transcription a été synchronisée avec le programme de sous-titrage et traduite en langue slovaque par des spécialistes des textes médicaux. Après avoir vérifié la traduction et affiné la synchronisation, nous avons gravé les sous-titres directement dans la vidéo. C’était la demande du client. Dans le même temps, nous avons également ajusté le format des sous-titres pour une meilleure lisibilité. Bien que le travail puisse être un peu plus exigeant, la traduction des sous-titres et leur traitement technique, nous sommes toujours heureux d’un projet de traduction passionnant, et la joie a également doublé la satisfaction du client.

Translation and subtitling of professional medical lectures

Traduction et sous-titrage de conférences médicales professionnelles

Lisez plus de détails sur le projet sur le site ASAP-translation.com.


💬MT

Exclusion de la responsabilité pour la traduction automatique

Cette traduction est créée par un outil de traduction automatique entièrement automatisé afin de vous donner une idée générale du contenu dans une langue que vous comprenez. Il n’y a eu aucune intervention humaine et le fournisseur ne garantit pas son exactitude et n’accepte pas la responsabilité d’éventuelles erreurs. Voir également l’avis juridique.

Si vous avez des questions sur l’exactitude des informations contenues dans la version traduite du site web, veuillez consulter la version officielle du texte en slovaque ou faire appel à un service de traduction professionnel.


A propos de l'auteur

ASAP-translation.com

ASAP-translation.com has been providing translation and interpreting services for more than 17 years and during that time we have implemented more than 100,000 translation and interpreting projects! We use dynamic quality management, which means that based on analyzes and client requirements, we provide several quality levels of translation from machine translation (MT), up to translation in accordance with the ISO 17100 standard, i.e. with double output control.

read more