Home » Producción y traducción de subtítulos para un cliente austriaco en el ámbito del turismo
Estudios de caso

Producción y traducción de subtítulos para un cliente austriaco en el ámbito del turismo

💬MT – Texto traducido automáticamente

Para una empresa privada austriaca que opera en el ámbito del turismo, realizamos la transcripción, la traducción y la incorporación de subtítulos en vídeos entregados por adelantado al cliente.

Incorporamos subtítulos traducidos en los vídeos individuales. Nuestro traductor, con un gran talento para el estilo, preparó una traducción del alemán al eslovaco. En ASAP-translation.com, también aseguramos la calidad con una revisión en profundidad, en la que nos ocupamos de mantener la precisión y la gramática correcta. Sin embargo, para mantener la calidad correspondiente, es importante conocer el objetivo de la traducción. Es porque en función de ello, nos acercamos al texto de forma diferente. Distinguimos entre diferentes estilos, formas de expresión, vocabulario y longitud de las frases. También es importante porque el enfoque de la traducción de un sitio web o un catálogo de ventas es diferente al de los documentos publicitarios o los subtítulos de un vídeo.

Un lingüista nativo con experiencia llevó a cabo una revisión lingüística en profundidad. Nuestros lingüistas garantizan siempre un texto de alta calidad y, sobre todo, correctamente traducido, con el que nuestro cliente también queda satisfecho. A continuación, enviamos los subtítulos traducidos al cliente para su aprobación. Con la aprobación de nuestro cliente, empezamos a añadir gradualmente los subtítulos traducidos al vídeo. La entrega también incluyó la sincronización de los subtítulos traducidos de varios vídeos. Para integrar los subtítulos en eslovaco en los distintos productos audiovisuales, utilizamos el programa de edición de audio y vídeo DaVinci Resolve.


Nuestros traductores de ASAP-translation.com crearon una traducción de subt. del alemán al eslovaco. Integraron los subtítulos traducidos en la salida de vídeo en el momento adecuado. Sin embargo, nuestro traductor siempre intenta preservar el contenido del texto y estiliza la traducción de forma natural. El resultado de este proyecto fueron varias salidas de vídeo con subtítulos incorporados en eslovaco.

Descargo de responsabilidad de la traducción automática


Esta traducción es generada por una herramienta de traducción automática totalmente automatizada para darle una idea básica del contenido en un idioma que usted entiende. No hubo intervención humana, y el proveedor no garantiza la exactitud ni acepta la responsabilidad por posibles errores.
Véase también el aviso legal.

Si tiene alguna duda sobre la exactitud de la información presentada en la versión traducida del sitio web, consulte la versión oficial(eslovaca) del texto o recurra a servicios profesionales de traducción.